単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


Netanyahu statue: Golden likeness of PM appears in Tel Aviv

PM 【略語】 〈略〉=Prime Minister

Tel Aviv 【名詞】 <地名>テルアビブ、イスラエルの第2の都市

appear 【他動詞】 現れる

golden 【形容詞】 金色の、全盛の

likeness 【名詞】 1.似ていること、類似 2.似ているもの、似たもの、類似点

statue 【名詞】 像、彫像

Netanyahu

Commuters in Tel Aviv awoke to the unusual sight of a towering golden statue of the Israeli leader on Tuesday morning.

Israeli 【名詞】 イスラエルの、イスラエル人の

Tel Aviv 【名詞】 <地名>テルアビブ、イスラエルの第2の都市

awake 【自動詞】 目覚める

awake 【他動詞】 を~から目覚めさせる

golden 【形容詞】 金色の、全盛の

lead 【形容詞】 先頭の、先導の、冒頭の

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

leader 【名詞】 リーダー、指導者

statue 【名詞】 像、彫像

unusual 【形容詞】 普通でない、異常な

Commuters in Tel Aviv towering

The 15ft (4.5m) statue of Prime Minister Benjamin Netanyahu appeared near the city hall.

Prime Minister 【名詞】 総理大臣、首相

appear 【他動詞】 現れる

minister 【名詞】 大臣、牧師

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

prime 【形容詞】 最も重要な、主な、最初の

statue 【名詞】 像、彫像

Prime Minister Benjamin Netanyahu

The artist, Itay Zalait, said the statue - nicknamed "King Bibi" - was partly inspired by the idol-like status of Mr Netanyahu among some Israelis.

Israeli 【名詞】 イスラエルの、イスラエル人の

inspire 【他動詞】 を奮起させる、を促してする気にさせる、霊感を与える

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

partly 【副詞】 一部分は、ある程度は、部分的に、一部は

statue 【名詞】 像、彫像

status 【名詞】 地位、状況

Itay Zalait King Bibi nicknamed idol-like Netanyahu

Officials said the statue was erected without permission and must be removed.

erect 【他動詞】 を建てる

official 【名詞】 公務員、役人

permission 【名詞】 許可

remove 【動詞】 を取り除く、を移動させる

statue 【名詞】 像、彫像

It took Mr Zalait two months to sculpt the statue, before he placed it on a white pedestal in Rabin Square overnight.

overnight 【形容詞】 1.夜通しの、夜を徹しての 2.一泊用の

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

square 【形容詞】 角張った、角張っている、直角の、正方形の 、四角の、〈数学〉平方の、 公平な、公正な、 おあいこの、貸し借りのない、チャラの

square 【名詞】 正方形、広場、平方、〈俗〉四角張った人、堅苦しい人、まじめ人間

square 【他動詞】 ~を清算する、埋め合せる、~を適応させる、~を規制する、~をなだめる、~を2乗する

statue 【名詞】 像、彫像

Rabin Square Zalait sculpt pedestal

Passers-by reacted to the guerrilla artwork with a mix of amusement and disapproval, with many stopping to take selfies.

guerrilla 【名詞】 ゲリラ、不正規兵

mix 【他動詞】 を混ぜる、混ざる

react 【自動詞】 反応する、反抗する

Passers-by artwork amusement disapproval selfies

The golden statue was toppled by a spectator close to the lunchtime deadline for its removal, though it was unclear if it was intentional.

close 【形容詞】 1.近い、接近した、親しい、緊密な 2.親しい、仲の良い 3.正解に近い、惜しい 4.ぎりぎりの

close 【名詞】 1.終わり、結びの句 2.《証券》引け、終値

close 【自・他動詞】 1.閉じる、閉まる、締まる、完結する 2.迫る 3.~を閉じる、~を閉める 4.~を閉鎖する、~を終える

deadline 【名詞】 デッドライン、締切り、期限

golden 【形容詞】 金色の、全盛の

intentional 【形容詞】 意図的な、故意による、計画的な

lunchtime 【名詞】 ランチタイム、昼食時間

removal 【名詞】 1.移動、移転 2.引越し 3.除去、撤去 4.解任、免職

spectator 【名詞】 観客

statue 【名詞】 像、彫像

topple 【自・他動詞】 1.倒れる 2.~を倒す、打倒する

unclear 【形容詞】 はっきりしない、不明確な、クリアでない、不明りょうな

Mr Zalait then removed his artwork in one piece.

piece 【名詞】 断片、一個、作品

remove 【動詞】 を取り除く、を移動させる

Zalait artwork

In Judeo-Christian cultures, a golden statue is sometimes seen as a reference to the story of the golden calf, an idol worshipped by the Israelites in a story from the Book of Exodus.

book 【名詞】 本、書籍、帳簿、会計簿、(書かれた)規則、(the Book)聖書

book 【自動詞】 予約する

book 【他動詞】 帳簿に記載する、記入する、~に予約する

culture 【名詞】 文化、教養

exodus 【名詞】 1.大量の人間の脱出[移住・移動]、集団脱出 2.《the Exodus》〔旧約聖書の〕出エジプト

golden 【形容詞】 金色の、全盛の

reference 【名詞】 参照、参考、参考文献、出典、照会、委託、〈測定・評価〉基準

statue 【名詞】 像、彫像

story 【名詞】 物語、階

worship 【自・他動詞】 1.礼拝する、参拝する 2.~を崇拝する

In Judeo-Christian Book of Exodus calf idol Israelites

Such statues have also been associated with autocratic leaders such as that of Chairman Mao in China or Turkmenistan's Saparmurat Niyazov.

associate 【他動詞】 を連想する、を連合させる、交際する

autocratic 【形容詞】 独裁的な

chairman 【名詞】 議長、司会者、委員長、会長

leader 【名詞】 リーダー、指導者

statue 【名詞】 像、彫像

Chairman Mao in China Turkmenistan's Saparmurat Niyazov Turkmenistan's

"Many people in Israel refer to Benjamin Netanyahu as 'King Bibi', so it was only natural to put the king on the square of the kings, the previous name of Rabin Square,'' Mr Zalait told the AP news agency.

AP 【名詞】 AP通信社

Israel 【名詞】 イスラエル

agency 【名詞】 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体

natural 【形容詞】 自然の、野性の、血族の、当然の、生まれつきの

natural 【名詞】 ぴったりの人、うってつけの人、適任者、天才

news agency 【名詞】 通信社

previous 【形容詞】 前の、先の

refer 【自・他動詞】 1.〔@% to something@〕~に言及する、言い及ぶ、触れる、~を引用する 2.〔@% to something as somewhat @〕~を…と呼ぶ 3.問題を~に委託する、任せる 4.調べる、照会する、参照する、問い合わせる、差し向ける 5.~に属するものとする、原因を~に帰する、~のせいにする

square 【形容詞】 角張った、角張っている、直角の、正方形の 、四角の、〈数学〉平方の、 公平な、公正な、 おあいこの、貸し借りのない、チャラの

square 【名詞】 正方形、広場、平方、〈俗〉四角張った人、堅苦しい人、まじめ人間

square 【他動詞】 ~を清算する、埋め合せる、~を適応させる、~を規制する、~をなだめる、~を2乗する

Benjamin Netanyahu King Bibi Rabin Square Zalait

"I just want to ask the question like to see if it's going to make some change in the people's mind."

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

make 【動詞】 作る

mind 【名詞】 心、精神、記憶

mind 【他動詞】 に注意する、気にする

In a post on Facebook, Culture Minister Miri Regev said the artist was "disconnected" and his "only golden calf is the hatred of Netanyahu".

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

culture 【名詞】 文化、教養

golden 【形容詞】 金色の、全盛の

hatred 【名詞】 憎しみ、憎悪

minister 【名詞】 大臣、牧師

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Culture Minister Miri Regev disconnected calf Netanyahu